163
彼はすごく忙しくて、朝はほとんど食事をする暇がなかい。
Since he is so busy, he doesn't have time to eat breakfast most mornings.
164
容易に連絡が取れるように、私のEメールアドレスを教えておきましょう。
I'll give you my e-mail address so that you can easily contact me.
165
雨が降るかもしれないので、傘を持っていきます。
I'll take...
The noise grew louder and louder.
A lot of people were killed in the earthquake and tsunami.
I hope you find the enclosed information will help you to be useful.
Our car approached the town.
Salmo...
160
忘れないうちに今注文しなさい。
Order now before you forget.
161
彼がノーベル平和賞を受賞してから10年になる。
Ten years have passed since he won the Nobel Peace Prize.
162
家に着いたらすぐにそれをお送りします。
As soon as I get home, I'll send it to you.
...If your ticket should bounce, you will be charged a $10 fee.
I think this limitation is too restrictive.
It is no doesn't matter that he is Japanese.
The research found that unemployment was the chief cause of poverty.
He tried to ...
157
彼は、彼女がだれかに何が起きたかを話しはしないかと心配していた。
He worried she might tell someone what had happened.
158
私が立ち去ろうとしたとき、彼らはまた議論をし始めた。
I was about to leave leave when they started to argue again.
159
私たちは雨が降り出す前にそこに着いた。
We got there before it started raining.
...I wish it were Christmas all the time.
It doesn't matter that he is Japanese.
Buy it, or you'll be sorry.
If only it were just a story.
Do you mind my smoking here?
It is no use getting angry and shouting.
I think this limitat...
154
私はこの制限は厳しすぎると思う。
I think this limitations is too restrictive.
155
同封のお知らせがお役に立つとよいのですが。
I hope you find the enclosed information to be useful.
156
2つの出来事が関係あるかどうかはわからない。
Whether the two incidents are related is unknown.
...The noise grew louder and louder.
This is my first time that I have ever used this laptop.
One more click, and you'll get the details.
I moved to a new apartment so as to be near my work.
Where am I?
Buy it, or you'll be sorry.
I want this document to be sent b...
151
買いなさい、さもないと後悔しますよ。
Buy it, or you'll be sorry.
152
私はこれをやる気はないし、それにとても疲れている。
I don't feel like doing this; besides, I am very tired.
153
彼が日本人であるということは間違いない。
It doesn't matter that he is Japanese.
...He tried to climb the tree, but failed.
One more click, and you'll get the details.
In many countries, sales of dairy products have been declining recently.
Christmas falls on Monday this year.
You had better not say these things.
W...
148
その音はだんだん大きくなった。
The noise grew louder and louder.
149
彼はだれをも好きにならないし、信用もしない。
He doesn't like nor trust anyone.
150
サケは淡水でも海水でも生きられる。
Salmon can live in both fresh and salt water.
...What is the capital of Japan?
What do you think of our new web site design?
This year's Christmas falls on Monday this year.
What do you think I saw in the park yesterday?
How do you like it in Seattle?
If I were you, I would...
145
その本を読んでみたが、とてもユーモラスだった。
I read the book and found it very humorous.
146
彼はその木に登ろうとしたが失敗した。
He tried to climb the tree, but failed.
147
もう一度クリックすれば、詳細が表示されます。
One more click, and you'll get the details.
...