41-1
その少年は、ほかの全員が小休憩を取る間も働き続けた。
The boy worked on while all the others took a short break.
41-2
私たちは今や1年間同じプロジェクトに取り組んでいる。
We have been working on the same project for a year now.
42-1
他人...
39-1
このホテルから空港に行く最善の方法はなんですか。
What's the best way to get to the airport from this hotel?
39-2
彼女は一人暮らしに慣れておらず、誰かと話さなければ気がどうになかなってしまうと程なく思うようになった。
She was not used to living alone and soon she got to ...
34
子供を扱う誰もが、優しくしすぎるのは間違いだと知っている。
Anyone who deals with children knows that too much softness is a mistake.
35
世界中の科学者たちは地球温暖化に対する闘いに貢献している。
Scientists all over the world are contributing to the fight...
30-1
新聞にあてた手紙で、その女子高生は自らの携帯電話中毒に言及した。
In her letter to the newspaper, the high school girl referred to her cellphone addiction.
30-2
ある単語の正しい使い方に確信が持てないときは、辞書を参照すべきだ。
We should refer to a dictionary ...
29-1
私はこれらの新しいスマートフォンの1つを買おうかと思っている。
I'm thinking of buying one of these new smartphones.
29-2
私は明日スピーチをしなければならないが、話すのに良い話題がまだ思いつかない。
I need to make a speech tomorrow, but I still can't think...
26
日本の戦後の成功へと導いた1つの要因は、国民の懸命な働きだった。
One factor that led to Japan's post-war success was the hard work of its citizens.
27
"comet"という単語は「長い髪を持つ」というギリシャ語に由来する。
The word "comet" comes from a Greek word ...
24
私がなくした財布は黒い正方形で、本革でできていた。
The wallet I lost was black, square and made of genuine leather.
25
ボブは教授が示した提案に満足しているようだ。
Bob seems satisfied with the suggestion the professor offered....
21
今にも行動しようとするとき、私たちは小さく予備的な動作をする。
When we are about to take action, we often make small, preparatory movements.
22
私のコンピュータのハードドライブは多くの情報を保存できる。
My computer's hard drive is capable of
18
私たちは皆、地球というこの惑星を守る責任がある。
We are all responsible for protecting this planet Earth.
19
研究によれば、男性は女性よりも悪天候で運転するのをいとわない。
Studies show that man are more willing to dri...
15
その文章によると、熱帯雨林はもし破壊されなければおそらくもっと多くの富を生み出すだろう。
According to the text, the rainforests are likely to create more wealth if they are not destroyed.
16
私たちは同じチームだったが、私の経験は彼のとはわずかに違っていた。
<...12
私は彼が全く酔っていないことは知っていたが、彼はまるですっかり酔っ払っているかのように振る舞った。
I knew he was far from drunk, but he acted as if completely drunk.
13
カウチポテトとは常にテレビを見ている人のことだ。
A couch potato is a person who watches TV a...
9
ジムは、野球、サッカー、バスケットボールなどの球技が得意だ。
Jim is good at ball games: baseball, soccer, basketball, and so on.
10-1
今日、カーリングは日本を含む世界の至る所で行われている。
Today, curling is played all over the world, including in Japan....
6
そこに行く途中、私たちは数十もの小さな村を通り過ぎた。
On our way there we passed through dozens of small villages.
7
英国はあまりにもフランスのすぐ近くにあるため、晴れた日にはフランスから英国が見える。
Britain is so close to France that you can see Britain from Fra...
1
人が礼儀作法を学ばなければならないいくつもの理由がある。
There are a number of reasons people have to learn good manners.
2
ママ、ケーキを1切れを食べても良い?
May I have a piece of cake, Mom?
3-1
私は帰宅途中に卵を1ダースと2羽の