HOME | TAGS | SINCE 2020~

#376

Posted At: Fri, Jul 25 2025

1591

我々は、その作家のスピーチの英語への同時通訳を提供します。

We will provide simultaneous translation of the author's speech into English.

1592

この国の出生率は、この2, 3年変化がないままだ。

The birthrate in this country has remained static for the last few years.

1593

私は息子を託児所に預けることについて不安に感じた。

I felt uneasy about leaving my son at the day-care center.

1594

その会社の女性従業員の不平等な待遇に関して多くの不満があった。

There were many complaints about the unequal treatment of female employees in the company.

1595

ポルトガルには2つの自治区がある。

There are two autonomous region in Portugal.

1596

その会社のCEOは製造拠点を海外に移すという大胆な決断を下した。

The company CEO made the bold decision to move production overseas.

1597

私は医学部合格の可能性について、とても悲観的に感じている。

I feel very pessimistic about my chances of getting into medical school.

1598

彼女は職場で毎日こなさなければならない繰り返しの作業を退屈だと感じた。

She found the repetitive tasks she had to perform at work every day boring.

1599

その医師は呼吸器疾患を持つ患者の治療を専門にしている。

The doctor specializes in training patients with respiratory diseases.

1600

彼は私にその事故に関して首尾一貫した説明をすることができた。

He was able to give me a coherent account of the accident.

ホームに戻る