HOME | TAGS | SINCE 2020~

put up | build

Posted At: Sun, Mar 02 2025

1. まとめ

  • put up は「何かを設置・組み立てる」「短期間で立てる」という意味で、テントや看板、壁などに使われることが多い。
  • build は「建築する」「組み立てる」という意味で、家や橋、会社などの大規模なものを作るときに使われる。

2. 意味とニュアンスの違い

「put up」は、一時的なものや比較的小さなものを設置することに使われる。特に、素早く組み立てられるものや、固定されていないものに適している。

「build」は、しっかりとした構造物を作るときに使われ、長期間使うもの(家、ビル、橋、会社、システムなど)に適している。物理的なものだけでなく、「関係」「信頼」「キャリア」など抽象的なものを築く意味でも使われる。

3. 例文

✅ They put up a tent in the park.

(彼らは公園にテントを張った。)

✅ We put up a fence around the garden.

(庭の周りにフェンスを設置した。)

✅ They put up posters for the event.

(彼らはイベントのポスターを貼った。)

✅ The company built a new factory in Osaka.

(その会社は大阪に新しい工場を建てた。)

✅ They built a bridge across the river.

(彼らは川に橋を建設した。)

✅ She is trying to build a strong relationship with her colleagues.

(彼女は同僚と強い関係を築こうとしている。)

4. コロケーション(よく使われる表現)

put up: put up a tent(テントを張る)、put up a sign(看板を立てる)、put up a wall(壁を作る)、put up decorations(飾りを飾る)

build: build a house(家を建てる)、build a bridge(橋を建設する)、build trust(信頼を築く)、build a career(キャリアを築く)

5. 自分が使いやすい例文

✅ We put up Christmas decorations in the office.

(オフィスにクリスマスの飾り付けをした。)

✅ They put up a notice about the meeting.

(彼らは会議のお知らせを掲示した。)

✅ My father built our house 20 years ago.

(私の父は20年前に家を建てた。)

✅ I want to build a successful career in IT.

(IT業界で成功するキャリアを築きたい。)

ホームに戻る